Google+ Riddick's Realm: Podvodník a jiné povídky

26 augusta 2013

Podvodník a jiné povídky

Poviedková zbierka Podvodník vznikla ako pocta vydavateľstvu Mysterious Press (v originále aj názov knihy), o ktorého existencii ste doteraz možno nevedeli, no vďaka dvom predhovorom sa dozviete, akú významnú rolu zohralo vo vydávaní tzv. "mystery" literatúry v USA.



Maličký nezávislý truc-podnik menom Mysterious Press vznikol v roku 1976 a postupne priviedol na knižný trh slušný zoznam neznámych autorov, ktorí vzápätí začali vyhrávať ceny, čím zabezpečili miesto na výslní sebe, žánru i vydavateľovi. Že ide o kvalitu, ocenia najmä znalci a milovníci detektívneho a kriminálneho žánru, no aj laik spozná mená ako Ed McBain či Lindsay Davisová.

Schválne vravím truc-podnik, lebo v čarovnom prológu od Otta Penzlera, ktorý to celé spískal (a ktorého môžete poznať ako zostavovateľa zbierok), sa dozvieme, že hlavnou motiváciou bola jeho nespokojnosť s pozíciou napínavej prózy a jej autorov na knižnom trhu. Krásne sa rozpísal o histórii jeho vydavateľstva, ktoré sa stalo legendou, od jeho začiatkov až po odkúpenie gigantom Warner Books. No a medzitým poskytol svoj vtipný i úprimný pohľad na vtedajšiu pozíciu žánrových diel:

..."Špičkoví autoři žánru nevykazují o nic méně literárního umu, myslitelské hloubky a náhledu do lidské duše jako ti, jejichž díla jsou pravidelně recenzována v New York Review of Books. Vyprávět se vší seriózností příběh o výšinách lidské vášně a jejích následcích je přinejmenším stejně náročné jako tvrdošíjné vynechávání interpunkce či morální lekce plynoucí z faktu, že se člověk vyspí s různými příslušníky vlastní rodiny."

Ale to tomu mainstreamu natrel, len čo je pravda :-) Nielenže ma pobavil, ale súhlasím, lebo to isté platí pre fantastiku (a viem ako ťažko sa to niektorým ľuďom vysvetľuje). Avšak je pravda, že postoj odborníkov i verejnosti k žánrovej literatúre prešiel od sedemdesiatych rokov veľkými zmenami a dnes je situácia iná.

Všetky poviedky v zbierke Podvodník majú copyright z roku 2001 a síce sa to nikde nepíše, no spolu s modernými prvkami ako počítače a internet to dáva tušiť, že vznikli alebo boli autormi dodané špeciálne pre túto jubilejnú zbierku (25. výročie vzniku Mysterious Press).

Moja bonboniérová teória síce bezpečne fungovala aj v tomto prípade (nikdy sa mi nepáčia všetky poviedky v ľubovoľnej zbierke), ale ani s jedným textom som nemala zásadný problém. Medzi najkrajšie kúsky som si súkromne zaradila napr.
Stůl jako obvykle, milú tragikomickú jednoaktovku od Petera Loveseyho;
vtipný námet s tajomným party crasherom Podvodník Marcie Mullerovej;
nežnú a žensky rafinovanú poviedočku s hepyendom od Margaret Maronovej s názvom Co to je jméno?;
alebo aj Chození kolem hory Jamesa Crumleyho, naskrz smutný príbeh jedných nepoužitých svadobných šiat, odohrávajúci sa v bezútešnom svete doznievajúcej zlatej horúčky.
Ani Záplavová zóna Eda McBaina ma nenechala chladnou, zapôsobila atmosférou floridských močarísk aj vtipnou zápletkou boja hlavného hrdinu s papierovou obludou byrokracie, ktorá sa v závere preklopila do diétne dramatického rozuzlenia.

Keď sa to všetko zráta, máme tu príjemnú zbierku na oddychové čítanie. Poviedky sú povedzme strednej dĺžky (do 20 strán), ale čítajú sa veľmi rýchlo.

Radim Klekner, do kúta na hrach!

Jediným prúserom, ktorý zamrzí, sú chyby v preklade a následne redakcii. Keď sem-tam nejaký dialóg nedáva celkom zmysel, čitateľ ešte môže pochybovať o svojom intelekte a sebakriticky sa zamyslieť, či je menej chápavý... ale keď vidí, ako sa v knihe zaobchádza so skloňovaním cudzích mien a s hrôzou nájde dôkaz o tom, že prekladateľ považuje spisovateľku Ellis Petersovú za muža... vtedy mu napadne, že ani pri tých čudných dialógoch možno nebola chyba v jeho prijímači.
Lebo keď v tíme troch ľudí, ktorí majú na starosti zbierku detektívnych poviedok ani jeden z nich nemá tušenia, kto je slávna Ellis Peters(ová), tak niekde kvôli tejto kolosálnej ignorancii zomrelo huňaté mačiatko.

Pre pobavenie pridám ukážku spomínaných mien, aby ste videli, čo mám na mysli - toto nie je prípad, kedy pením nad slovenským prekladom vytvárajúcim krkolomné nečitateľné mená. Tu sa pre istotu každé meno skloňuje ináč... no nech sa páči!
Gene -- Geneho
Starfire -- Starfira
Shrike -- Shrikea
+
George -- Georgemu

Pekný guláš, čo poviete :-)




Podvodník a jiné povídky: výbor osmnácti detektivních povídek
(BBart, 2003, 2005, 2009)







Súvisiace:
Ellis PetersOVÁ: Pokání bratra Cadfaela
Miroslav Šustek: Nie ste vy náhodou ten pán Rafin?
Stephen King: Rita Hayworthová a vykoupení z věznice Shawshank
Paul Guterman, Joe Colohnatt: Vražda jako společenská událost
Prečo fantastika?

2 komentáre:

  1. Ve sbírce je jediná dobrá povídka, Záplavová zóna od McBaina, zbytek vůbec nestojí za zmínku, a Vy se zde nimráte v hovínkách. Hrajete si na literární kritičku? Tak to Vás lituju...Robert Lenk

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. Nuž, ja vás tiež, Robert. Toľká arogancia a malichernosť sa len tak nevidí. Ja som sa za literárnu kritičku nikdy neoznačila, ale na koho sa hráte vy? Nebodaj na intelektuála.

      Odstrániť

Zanechajte komentár, ak sa vám ráči. Budem rada a takmer určite odpoviem. Ak ste slušní a zvládnete to, podpíšte sa svojim cteným menom či obľúbenou prezývkou ;-)

UPOZORNENIE! Blogger má niekedy s pridávaním komentárov. Ak nepatríte medzi šťastlivcov, prispievajte anonymne a podpíšte sa. Tí, ktorí sa spoliehate na prihlásenie cez Google účet, si pre istotu každý komentár dočasne skopírujte (ako ja;-).