Kto leží v izbe pre pacientov v kóme č. 5?
Zlá matka?
Milovaná sestra?
Sebecká manželka?
Výnimočná milenka?
Obetavá mučeníčka?
Všetko z toho. Pretože toto je Silvia Shutová, ktorá vždy robila len to, čo chcela. Až doteraz, keď sa jej život odrazu zastavil.
Taký honosný úvod som nevymyslela, je napísaný vzadu na knihe. Keď som pri jej výbere čítala, že to má byť "darkly comic pageturner", z nejakého dôvodu som si myslela, že pôjde o veselé dielo. Určite cynické a čiernohumorné, ale vtipné. No darmo je autorka v Británii uznávanou komičkou a herečkou*, zdá sa, že práve kniha, ktorú som chytila do rúk, je jej prvý pokus o vážne dielo.
Hoci románu nechýbajú komické prvky, ide buď o láskavý humor zameraný na ľudské charaktery alebo trpký smiech cez slzy. Nálada postupne temnie a celkový dojem melanchólie nepotlačí ani občasné hrejivé trilkovanie obyčajného ľudského šťastia.
Smútok je všadeprítomný, no autorka neustále hľadá rovnováhu medzi tragikou a komikou a ponúka situácie symbolizujúce večný kolobeh nových začiatkov v starých koncoch.
*(u nás si ju môžete pamätať ako Tučnú dámu z Harryho Pottera, okrem prvej časti. Knihy napísala zatiaľ dve, ODS je druhá)
Och, drahá Silvia
60 ročná Silvia Shutová vypadla z balkóna a leží v nemocnici v kóme. Lekári jej blízkym odporučili prihovárať sa jej, možno by ju nejaký podnet mohol prebrať. Prostredníctvom flashbackov, monológov a myšlienok jej návštevníkov odkrývame obraz Silviiných minulých hriechov i vlastností, ale aj obrazy ich vlastných životov.
Ed je Silviin bývalý manžel, mohli by sme ho opísať ako citlivého podpapučiara. Po dramatickom rozchode a rozvode našiel nový zmysel života v milovanom lesoparku a malej vnučke.
Silviina sestra Jo je excentrická divožienka, ktorú pohlcuje vlastná rozháranosť, no jej osud do veľkej miery ovplyvnilo detstvo a mladosť s mladšou sestrou. Starala sa o ňu, odkedy im zomrela matka a otec svoju rolu absolútne nezvládol. Pod nánosom infantilnosti sa ukrýva pravá láska.
Jamie a Cassie, Silviine dospelé deti, boli také šokované, keď z ničoho nič rozbila rodinu, predala dom a rozviedla sa, že s ňou aj po piatich rokoch odmietajú komunikovať. Teraz však majú možno poslednú šancu, ktorú by mali využiť, i keď matka nereaguje a čert vie, či vôbec vníma.
Silviina upratovačka Tia a nemocničná sestra Winnie sú vítaným spestrením prehliadky osobností. Radosti a starosti energickej Indonézanky i úprimnej Jamajčanky sú v kontraste s akoby strnulým svetom komatóznych pacientov a ich psychicky paralyzovaných príbuzných.
Osobné príbehy Tie a Winnie otvárajú uzavretý priestor scény smerom von. Tak ako človek, ktorý v podobnej situácii vyjde z budovy a náhle si uvedomí, že pokým jeho súkromná realita ochrnula, ten svet vonku sa naďalej rúti dopredu svojím vlastným tempom, nevšímajúc si osobných tragédií... tak kapitoly o Winnie a Tii sú nositeľkami tej trošky humoru i pocitu normálnosti a pripomínajú čitateľovi i človeku, že okolo nás prebieha 7 miliárd rôznych životných údelov.
Tou najkomplikovanejšou postavou je však Cat, Catherine. Silviina priateľka, spolubývajúca, partnerka, milenka. Pri jej návštevách izby č. 5 postupne odhaľujeme jej chorobnú lásku i závislosť na Silvii, smutné detstvo, temnú minulosť i nebezpečné tajomstvo...
...ale stálo to za to
Niet pochýb, že ide o šikovne vybudovaný psychologický román, stojaci najmä na komplexite charakterov. Zrnká humoru (i jamajský prízvuk) ho osviežujú a pomaly sa odkrývajúca mozaika Silviinho života graduje napätie. Len mohol byť o 100 strán kratší.
Iritoval ma hlavne Ed s jeho mnohostranovými lyrickými výlevmi. Aj ja milujem stromy, ale stačí sa vyliať na pol strany, nie? Edova lyrizácia bola prehnaná. No vrcholom utrpenia bol 15 stranový list Silvii od syna Jamieho - v ňom podrobne, doslova krok za krokom opísal svoju skúsenosť z vojenskej misie v Afganistane, ktorá ho priviedla k určitému poznaniu a cez zranenie zároveň domov. Neverím, že niekto píše takéto listy. Ak by ste podľa neho chceli nakrútiť krátky film, nepotrebujete ani písať scenár, všetko tam je.
Najviac som si obľúbila pasáže patriace Winnie, fonetický prepis jamajskej angličtiny mi síce dával zabrať (v dobrom), ale táto nadherná čistá duša spôsobila, že som sa tešila na každú jej kapitolu. Jednotlivé časti sú totiž radené chronologicky a písané z pohľadu ich protagonistov.
Najväčšia komediantka bola zase Tia - energická potvorka, ktorá aj počas Silviinho pobytu v nemocnici chodí do jej bytu upratovať a zmeškanú výplatu si sama vynahrádza predajom nejakých vecičiek cez eBay. Nemyslí to zle a nepovažuje to za krádež, naopak je to húževnatá žena, ktorá jednoducho potrebuje prežiť a postarať sa o rodinu.
Apropos, tajomstvo... čitateľ sa asi v dvoch tretinách románu dozvie, čo vlastne viedlo k bizarnej a strašnej premene už predtým trochu sebestrednej a chladnej Silvie na mrchu non plus ultra, ktorá zavrhla muža aj deti. Úprimne, ten dôvod považujem za najslabšie ohnivko reťaze celého príbehu. Malá kriminálna zápletka je v poriadku. Je atraktívna, nastoľuje morálne dilemy až klasických rozmerov. No dôsledok - Silviin radikálny rez - vyznieva nepravdepodobne. Dá sa argumentačne vysvetliť ak sa zamyslíme nad celkovým rámcom knihy, v ktorom je hlavná hrdinka v pozícii obete. Vtedy to zapasuje aj súvisí, no i tak je to ťažko prijateľné riešenie.
Varovanie
Ak si chcete imaginárne skúsiť, aké to asi je, keď je blízky človek vážne chorý, nevládny či umiera, kniha pomôže nahliadnuť do reakcií blízkych, ich duševných procesov, konfrontácie okolitého sveta s osobnou drámou. Môžete si to trénovať na nečisto, predstaviť si ako to prežívajú dotknutí ľudia, ako by ste to možno prežívali vy sám - no bude to len stotina skutočnej bolesti. Na tú vás žiadna kniha ani iná simulácia nepripraví.
Neodporúčam román Oh dear Silvia čítať ľuďom, ktorí niečo podobné prežili (najmä nedávno), lebo téma prináša často nepríjemné pocity či už z oživenia spomienok alebo z odlišných postojov. Čokoľvek vám pripomenie osobný zážitok, to bude bolieť. Inde by ste mohli mať pocit, že sú prejavy postáv prehnané, gýčovité, prípadne iným spôsobom nerealistické, pretože budú odlišné od vášho vnímania.
S tým všetkým sa však dá vyrovnať a ak si napriek varovaniu veríte, že zvládnete podobný "zárez do živého" alebo dokonca cítite potrebu prejsť takouto skúškou, je možné, že vám Silviin príbeh poskytne určitú katarziu.
Pre mňa to bol príliš silný zážitok, aby som si ho túžila zopakovať, preto ak sa nájde vhodný záujemca, rada knihu posuniem ďalej.
Ďakujem kníhkupectvu Eurobooks za poskytnutie recenzného výtlačku. Ak by ste aj nemali záujem prečítať si túto knihu, nájdete u nich dostatok iných titulov v pôvodnom jazyku, ale najmä v angličtine :-)
Dawn French: Oh Dear Silvia (Michael Joseph - Penguin Books, 2012)
Foto Dawn Frenchovej som našla na stránke Tesca, copyright bude asi jej alebo vydavateľstva.
Súvisiace:
Dawn Frenchová: Tak trochu úžasní
Susanna Clarková: Dámy z Grace Adieu a jiné povídky
Arnaldur Indriđason: Mrazivá noc
Zdeněk Hanka: Partitura pro srdce
Kirsten J. Bishopová: Vryté město
V skutočnosti Tučná pani vystupuje v Potterovi len v jednotke a trojke, autorka si ju zahrala práve vo Väzňovi z Azkabanu, keď jej Sirius rozdriapal šaty.
OdpovedaťOdstrániťDíky za upresnenie, podrobne som to neštudovala. Ja som ju zachytila aj v UK popkultúre, ale sem som potrebovala niečo, čo preniklo aj na Slovensko :-)
Odstrániťsilno odporúčam jej seriál vicar of dibley je tam vymakaná :D :D :D
OdpovedaťOdstrániťa little info: v serialy hrala preto, lebo tá predchádzajúca herečka zomrela
Ewannka :D
Dík, Ewannka :-) Seriál Vicar of Dibley s ňou mám spojený aj ja, ale tu to pozná málokto, preto som ho nespomenula. Síce som ho nevidela, ale mám o ňom povedomie.
OdstrániťTakýmto knihám sa viac-menej vyhýbam, napriek tomu že som podobnú situáciu nezažila - ale pôsobia na mňa príliš silno a ja mám dosť práce s depkami aj bez toho :) Obdivujem ťa, že si to dala celé.
OdpovedaťOdstrániťAle Eurobooks sú skvelí. Odporúčam každému!!
boli chvíle, keď to fakt nebolo ľahké... okrem zvedavosti zapôsobil trochu aj zmysel pre povinnosť (recenzák), tak som to teda dala. nebolo to márne, stále si z knihy dosť pamätám... ale je naozaj smutná.
OdstrániťNemám rada smutné knihy, ani smutné filmy. Spotrebujem veľké množstvo vreckoviek. Preto najradšej čítam humornú fantasy alebo vedecké knihy kde je táto emócia pomerne dosť dobre eliminovaná :)
Odstrániť