Google+ Riddick's Realm: Tvrdá väzba či len obálka?

20 februára 2012

Tvrdá väzba či len obálka?


Toto je materiál s rozsiahlou fotografickou dokumentáciou o šokujúcom objave, ktorý sa mi podaril pri sťahovaní kníh.


Článok voľne nadväzuje na ten spred roka: Knižná väzba - tvrdá alebo mäkká?
 

Pri všetkých tých plamenných sporoch, ktoré prepukajú na sociálnych sieťach alebo blogoch ohľadom toho, či sú lepšie knihy v tvrdej alebo mäkkej väzbe, si slovenský čitateľ, rozmaznaný desaťročiami knižnej produkcie, ktorá (aspoň po stránke zviazania) vydrží takpovediac do aleluja, ani nevšimne, že dnes už taký hardback môže byť hard len spolovice...

Anglická Wikipedia ma poučila, že takzvaný "hardcover", "hardback" alebo "hardbound", po našom tvrdá či pevná väzba je "kniha zviazaná v tvrdých ochranných doskách (obvykle kartón pokrytý plátnom, tvrdým papierom alebo kožou). Môžu mať ohybne zošité chrbty, ktoré pri otvorení dovoľujú knihe rovno ležať na podložke, avšak väčšina súčasných kníh v tvrdej väzbe má lepené chrbty." (zdroj).

A sme doma. Lepený chrbát v tvrdej väzbe.
Neviem prečo som si to neuvedomila či nevšimla skôr, ale asi mi to muselo udrieť do očí (pritom v článku o väzbách som to spomenula)...

What the ...?!

Opäť raz som premiestňovala knihy - tentoraz z kartónových krabíc do plastových, ktoré podobne ako tie predtým skončia na povale, lebo nemáme miesto na veľkú knižnicu. No budú lepšie chránené a vďaka priesvitným škatuliam aj prehľadnejšie.

Niektoré knihy som si pri tej príležitosti znova obzerala, listovala.
Chytila som do rúk anglickú knihu And another thing... od Eoina Colfera. Otvorila som ju... asi príliš prudko... a v tom... krak!

Ako správny knihomil som stuhla a zhrozene sa dívala na svoje dielo - zlomila som chrbát! Zlomila som chrbát originálneho hardbacku s podpisom autora! A to som ho ani nečítala. No to je teda gól!

Ako som sa dívala na tú hrôzu, všimla som si čosi iné. Ten chrbát sa predsa nemal zlomiť! Mal byť zošitý a teoreticky vydržať všetky druhy zaobchádzania vrátane hádzania o zem. To predsa nie je možné, veď tú 600 gramovú, 370 stranovú knihu celú drží pokope len tenká vrstva lepidla... Bol to pre mňa šok.


Pri bližšom preskúmaní sa v plnej kráse ukázala kvalita väzby. Colfer sa nielenže polámal, ale zvnútra už bolo vidieť uvoľnené miesta na listoch (vyzerajú ako diery).




Mimochodom, táto sranda má vnútri uvedenú odporúčanú cenu 19 libier!

Začala som premýšľať, ako je to teda s ostatnými anglickými hardbackmi. Poruke bol v danej chvíli ešte jeden. Harry Potter and the deathly hallows. Ten som vzala do rúk o poznanie opatrnejšie a objavila... lepený chrbát. No nech sa páči!


Tu bolo vidieť na prvý i druhý pohľad, že Rowlingovej sa od Bloomsbury ušiel o niečo lepší chrbát ako Colferovi od Penguina. Možno aj kvôli hrúbke knihy bol podporený mäkkým "papiermašé" a nezlomil sa.


Pre porovnanie, tu je fotka miévillovky v mäkkej väzbe, od českého vydavateľstva Laser-books, ktoré už roky vydáva ľubovoľne hrubé paperbacky, s ktorými ja osobne nemám žiaden problém. Ako vidieť, síce sa ťažšie roztvárajú a prehýbajú, ale tým pádom aj ťažšie lámu. V tomto prípade je chrbát paperbacku solídnejší a tvrdší, ako takzvaný hardcover Eoina Colfera.



A tu je zase príklad lacného anglického paperbacku, pri ktorom si treba na prelomenie chrbta dať pozor. Alebo aj nie, záleží od vášho názoru na to, ako má kniha vyzerať po dočítaní. Niekto má rád tie s autentickou patinou, niekto je pyšný, ak vyzerajú stále ako nové. Takto vyzerá môj Stupidest angel po jednom čítaní:




Poprezerala som slovenské a české knihy v pevných väzbách, ktoré boli v tom neporiadku rozložené naokolo a všade objavila poctivé šité chrbty.

Napríklad James Herriot od Slovenského spisovateľa:


Alebo Černá zmije od českého XYZ:


Jedna vec je zrejmá. Odteraz keď sa budeme kdekoľvek baviť o pevnej väzbe kníh a jej neprekonateľnej úžasnosti v porovnaní s bakanými pejprbekmi, bude potrebné brať do úvahy nielen tvrdé dosky, ale aj väzbu samotnú. Očividne je poriadny rozdiel či máme v ruke hardback alebo len hardcover.

Takže?

Čo tým chcel básnik povedať? Nuž, nie je mojím cieľom vyfackať rukavicou všetkých milovníkov pevnej väzby, ktorí zavrhujú tú brožovanú. Ale rada by som im ukázala, že nie je všetko zlato, čo sa blyští.
Možno si čoskoro budú musieť zvykať na podobné kompromisy aj v domácom prostredí... Ak je lepený chrbát knihy finančne úspornejší ako šitý (určite áno) je len otázkou času, kedy aj slovenskí vydavatelia nabehnú na tento trend.
No keď bude rozdiel medzi brožovanou a tvrdou knihou iba v doskách a voľnom papierovom obale, má zmysel za ňu platiť o toľko viac? A má zmysel tvrdohlavo nadávať na paperbacky pretože sú "nekvalitné"?
Mali by sa nad tým zamyslieť v prvom rade knihomoli, ktorí nedajú dopustiť na pevnú väzbu bez ohľadu na výhody paperbackov.
A pokiaľ ide o môj konkrétny zážitok s Colferovou knihou - za týchto okolností by som uprednostnila brožované vydanie s kvalitným lepidlom namiesto tejto paródie na hardback, ktorá je všeličo možné, len nie seriózna robota hodná devätnástich libier.

Pravdaže, potom tu je ešte problém s celým tým západniarskym vydavateľským systémom, v ktorom sa najprv vydávajú drahšie hardbacky a až v prípade komerčného úspechu sa prikročí k vydaniu lacnejšieho paperbacku. Podľa mňa by to malo byť naopak, ale čo narobím.
Zmenu by mohli dosiahnuť čitatelia iba v tom prípade, že by si začali lepšie všímať chrbty kníh, nielen ich dosky - a bojkotovať nekvalitné väzby, ktoré stoja 15 či 20 libier, ale od paperbacku za polovičnú cenu sa líšia iba tými doskami z tvrdého kartónu...

Nemohla ani nechcela som do článku vkladať vyše 30 fotografií z môjho "skúmania", takže celý album porovnávaných kníh si môžete pozrieť prostredníctvom tohto odkazu.

A samozrejme privítam v diskusii vaše názory a komentáre.

Súvisiace:
Knižná väzba - tvrdá alebo mäkká?
Eoin Colfer: A okrem toho...
J.K. Rowlingová: Harry Potter and the deathly hallows
China Miéville: Město & Město
Ako sa stať recenzentom
Ich-forma a literárny fastfood
Trable s detektívmi
Upíri, upírky a upírčatá

16 komentárov:

  1. tzv. seriózne knihy beriem radšej ako hardback, pekne viazané a odolávajúce mojim ničivím nájazdom. s fantasy a sci-fi mám zafixované paperbacky, tvrdá väzba ma pri nich vyslovene ruší. a asi mám šťastie na vydavateľov, ani jedna kniha sa mi nerozletela... vlastne ešte kedysi dávno dvaja sprievodcovia Aktami X, z toho je šalátová verzia, hlavne z dvojky. inak všetky držia, aj vydania od Penguin (ale možno to bude tým, že sú to malé formáty a nie extra hrubé).

    OdpovedaťOdstrániť
  2. máš tu nejaké posunuté hodiny... u mňa je iba 9:30 ráno ;)

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. kruci, aj u mňa... čo s tým? pozriem nastavenia.

      Odstrániť
    2. čas je nastavený na GMT +01,00 Central European Time - Prague... takže neviem, kde je problém.

      Odstrániť
  3. "No keď bude rozdiel medzi brožovanou a tvrdou knihou iba v doskách a voľnom papierovom obale, má zmysel za ňu platiť o toľko viac?"
    Je to stale to iste dokola - vydanie knihy v tvrdej vazbe stoji cca euro. Vydanie knihy v makkej vazbe stoji MINIMALNE (podla nakladu) 50 centov. Mozete viest diskusie, ake chcete, ale knihy v makkej vazbe nestoja menej kvoli tomu, ze by sa tak vyrazne usetrilo na nakladoch. Je to len marketingova strategia, ktora je zalozena na predpoklade, ze za nizsiu cenu sa tych knih preda o tolko viac, ze sa v konecnom dosledku oplati davat ich lacnejsie. A to moze fungovat len na velkych trhoch.
    Na Slovensku je prakticky jedno, v akej vazbe knihu vydas, o moc lacnejsia uz byt nemoze. Velkost trhu a realne naklady na preklad, tlac, editaciu, atd. sa jednoducho oklamat nedaju. Takze je uplne jedno, aku vazbu maju.

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. tak potom opačná otázka, keď je to finančne také vyrovnané, prečo odfláknuť knihu za 19 libier??? prečo jej nedať radšej poriadnu väzbu, ktorá by za tie prachy stála?

      Odstrániť
  4. To uz je samozrejme otazka na vydavatela. Tipujem, ze sa im to jednoducho neoplati, lebo sa preda rovnako kvalitnej, sitej vazby ako tejto lepenej. Na Zapade sa celkovo knihy beru skor ako spotrebny tovar a nie nieco, co musi vydrzat este pat generacii. Hardcover tam ludia kupuju skor preto, ze sa nevedia dockat knihy nez preto, ze by ju chceli mat v policke (co je zaroven dovod, preco najskor vychadza drahy hardcover a az potom lacny paperback).

    OdpovedaťOdstrániť
  5. "To uz je samozrejme otazka na vydavatela." Ja by som povedal, ze je to skor otazka na psychiatra. Zvlast v pripade podpisanych exemplarov.

    OdpovedaťOdstrániť
  6. Juraj - ešte by som dodala, že základná myšlienka článku je niekde inde. nejde o sťažnosti na cenu kníh, ale kvalitu. dúfam, že ostatní čitatelia pochopia správne.

    OdpovedaťOdstrániť
  7. Ja som to pochopila spravne. A dodam len jedno. Od kedy mi zacali odchadzat strany z lacne lepeneho hrubeho Draculu v makkej vazbe od Penguin(a to uz po dvoch, troch otvoreniach), doverujem uz len tvrdej sitej vazbe.

    OdpovedaťOdstrániť
  8. Ja by som na to pozrela z troška iného uhla.logicky vychádza najprv kniha v tvrdej väzbe,je to prvé vydanie a ráta sa s tým,že si to niektorí ľudia kúpia trebárs do zbierky.Ja si takto zbieram jedného autora cielene a nekupujem jeho knihy ako paperbacky.Filozofia paperbackov od začiatku je taká,že sú to knihy určené na príležitostné čítanie-na cesty,dovolenky a podobne.Po použití zahodíš.Všeobecne by som nedumala nad tým,ako je to na západe,tam sa investuje skôr do iného,ako do kníh.Zrejme tomu zodpovedá aj kvalita.

    OdpovedaťOdstrániť
  9. a toto neprekaza? http://www.ambience.sk/book-titles-orientation/

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. ach áno, aj to je samostatná kapitola :-)
      tá mi však zatiaľ knihy nelikviduje, takže až tak neprekáža. ale áno, občas ma to mätie, keď skladám chrbty kníh, aby boli jednou stranou otočené a pritom si všimnem, že je každá doska inak orientovaná.
      no zatiaľ mi to zásadný problém nerobí, lebo keď ich už raz uložím do poličky, vidím len tie chrbty a orientáciu titulov neriešim. keď potom knihu vyberiem, aby som ju čítala, zase to nie je dôležité :-)

      Odstrániť
  10. Prispejem troškou do tejto prastarej diskusie - knihy v mäkkej väzbe môžu byť aj šité.
    Na kvalite lepenej väzby sa podieľa hlavne sposob brúsenia papiera, a to potom jedna väzba drží ako sto čertov a z ďalšej letia listy po otvorení. Takže typ väzby ako ukazovateľ kvality neobstojí. Ono to len lepšie vyzerá potom v poličke.

    OdpovedaťOdstrániť
  11. mam otazku su paperbacky od ikar kvalitne dakujem za odpoved

    OdpovedaťOdstrániť
  12. ak sa jedna o knihy harry potter(vydavatelstvo ikar)je lepsi lepeny hardcover alebo paperback

    OdpovedaťOdstrániť

Zanechajte komentár, ak sa vám ráči. Budem rada a takmer určite odpoviem. Ak ste slušní a zvládnete to, podpíšte sa svojim cteným menom či obľúbenou prezývkou ;-)

UPOZORNENIE! Blogger má niekedy s pridávaním komentárov problémy. Ak nepatríte medzi šťastlivcov, prispievajte anonymne a podpíšte sa. Tí, ktorí sa spoliehate na prihlásenie cez Google účet, si pre istotu každý komentár dočasne skopírujte (ako ja;-).